W ubiegły roku franciszkanin o. Martin Buntov, opiekun duszpasterstwa, po raz pierwszy zorganizował Triduum Paschalne w języku angielskim w kościółku św. Łazarza. – Dwa lata temu zapytałem osoby z duszpasterstwa, jak i gdzie przeżywają Triduum Paschalne. W naszym duszpasterstwie nie było dotąd takiej możliwości, bo kościół św. Karola Boromeusza jest kościołem parafialnym dużej społeczności i ciężko byłoby w tej samej świątyni sprawować Triduum także po angielsku. Osoby anglojęzyczne nie chodziły więc na Triduum, bo nie znają języka polskiego – trochę rozumieją, ale to za mało, aby modlić się po polsku, spowiadać po polsku i przeżywać liturgię. Możemy sobie wyobrazić Liturgię Wielkiej Soboty – tyle symboli, czytań, psalmów, kazanie i obcokrajowiec, który nie rozumie o co chodzi. Więc przychodzili do naszego duszpasterstwa tylko w Wielkanoc na Mszę św. o godz. 16.00. Pomyślałem, że to przykre – jako katolik za granicą chciałbym móc przeżywać Triduum Paschalne i modlić się w języku, który rozumiem. Postanowiłem, że dla tych ludzi zrobimy Triduum po angielsku – opowiada o. Martin. Długo szukał miejsca, kościoła we Wrocławiu, w którym rzadko sprawowana jest liturgia: – Żartowałem już sobie, że dam ogłoszenie „Kupię kościółek dla duszpasterstwa anglojęzycznego”. Ale oczywiście Duch Święty pomógł i przejeżdżając przez miasto dostrzegłem mały kościół na Placu Wróblewskiego. Okazało się, że to zabytkowa świątynia pw. św. Łazarza, mało znana we Wrocławiu, sanktuarium Matki Bożej Uzdrowienia Chorych. To kościół filialny parafii św. Maurycego, skontaktowałem się więc z proboszczem ks. Januszem Gorczycą, który z otwartym sercem zgodził się nam udostępnić świątynię na czas Triduum. Dzięki jego wsparciu w ubiegłym roku mogliśmy po raz pierwszy sprawować Triduum w języku angielskim właśnie w kościółku św. Łazarza. W tym roku też będziemy tam gościć.
Reklama
W pierwszym Triduum uczestniczyło około 50 osób z różnych krajów. Każdy z nich otrzymał specjalnie przygotowaną broszurę w języku angielskim, w której znalazło się wyjaśnienie przebiegu liturgii, teksty czytań, części Mszy św. W tym roku także otrzymają biuletyn z tekstami na każdy dzień. – Staramy się, aby oprawa Triduum była bardzo uroczysta. Kupujemy piękne kwiaty, przystrajamy ołtarz, mamy służbę liturgiczną z kadzidłem. Na osobach anglojęzycznych wielkie wrażenie robi sama procesja rezurekcyjna – mówi o. Martin. I dodaje: – Wiele osób podchodziło do mnie po Świętach, by powiedzieć, że bardzo mocno to przeżyli, że pierwszy raz w życiu doświadczyli całości i pełni Wielkanocy. Z resztą to było widać – cieszyłem się ich obecnością, ich zaangażowaniem i przejęciem. Wielu z nich chętnie włączało się w te elementy liturgii, w które mogli.
Pomóż w rozwoju naszego portalu
W tym roku Triduum Paschalne po angielsku rozpocznie się uroczystą Mszą św. w Wielki Czwartek o godz. 19.00. W Wielki Piątek zapraszamy na Drogę Krzyżową na godz. 19.00, a po niej Liturgia Wielkiego Piątku o 19.30. Wigilia Paschalna o godz. 21.00. Każdego dnia w kościółku św. Łazarza jest także możliwość Adoracji Najświętszego Sakramentu i modlitwy osobistej. W samą Wielkanoc i Wielki Poniedziałek Msze św. odbędą się już w kościele św. Karola Boromeusza na ul. Kruczej o godz. 16.00.
Aby ułatwić przygotowanie i organizację Triduum Paschalnego o. Martin Buntov prosi, by zgłaszać swoją obecność poprzez specjalny link: https://forms.gle/7x1ZEB1rCyN3H1Aw9.